论文部分内容阅读
为保护进城务工就业农民子女中适龄儿童和少年依法接受规定年限的义务教育,结合实际,河南省政府日前出台了有关政策。 河南省政府规定,按相对就近入学的原则,流入地公办中小学要接收进城务工者子女,并与当地学生混班。有招生能力的中小学不得拒收进城务工就业农民子女。 全日制公办中小学在审查进城务工就业农民子女入学条件时,要与当地学生同等对待。要为其办理学籍,其毕业和升学,按当地借读生规定执行。 鼓励社会力量开办招收民工子女的简易学校,但对其师资、安全、卫生等方面要求不得降低;现有简易学校,符合标准的,将予以审批,达不到要求的将取缔。
In order to protect the migrant children of migrant workers who work in cities and children of school-age children and adolescents receive compulsory education for a specified number of years according to law, the Henan provincial government recently promulgated relevant policies. Henan provincial government regulations, according to the principle of relatively recent admission, inflow to the public primary and secondary schools to receive children migrant workers, and mixed with local students. Primary and secondary schools with enrollment ability may not refuse employment of migrant workers and peasants in cities. Full-time public primary and secondary schools in the review of migrant workers migrant workers entry conditions, to be treated equally with local students. For them to apply for student status, their graduation and further studies, according to the provisions of local students to implement. Encourage social forces to start simple schools that recruit migrant workers’ children, but their requirements for teachers, safety and health should not be reduced. Existing simple schools that meet the standards will be examined and approved and will be banned if they fail to meet the requirements.