《乱世佳人》:“时代的产物”与“政治正确”

来源 :文学与文化 | 被引量 : 0次 | 上传用户:bibby_514
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
《乱世佳人》(Gone with the Wind,1939)是一部以种族主义视角美化奴隶制的影片,但人们通常认为该片的问题只是“时代的产物”,因此不该用今天的“政治正确”苛责这部产生于过去的“经典”.演员海蒂·麦克丹尼尔(Hattie McDaniel)凭借此片为黑人获得了第一尊奥斯卡奖,也被很多人认为代表了“进步”和“黑人的成就”.本文通过梳理、评论海蒂·麦克丹尼尔的职业生涯,分析她在《乱世佳人》中扮演的角色,力图澄清三个主要问题.第一,20世纪30年代晚期和今天一样,既有白人中心的种族压迫,也有朝向更多元平等社会的变化和抗争;《乱世佳人》的问题来自它选择的立场,而不是它的时代.第二,《乱世佳人》的成功,包括颁给海蒂·麦克丹尼尔的奥斯卡奖,既在很大程度上仰赖于种族主义意识形态塑造的欣赏口味,又为这种意识形态的高墙回馈了一块重要的基石;这道高墙今天仍然存在,并非只是过去时代的产物.第三,美国今天的种族问题,并非来自多元文化的“政治正确”,而恰恰来自白人至上的政治正确所制造的结构性不公.反思和讨论《乱世佳人》之类的白人经典与它们背后的种族历史和现状,是反抗这种结构性不公的拉锯战的一部分.
其他文献
期刊
《水浒志传评林》等《水浒传》简本插增的“征王庆”故事,在故事开始阶段仍试图将故事安排在“淮西”地域,随着故事的展开,因故事编写者的智识不足,其地理描述出现矛盾.杨定见等文士改写简本故事,插入繁本成为《水浒全传》,其“征王庆”故事将故事的发生地置换为宋时的“京西路”“荆湖路”等地,完全撇开“淮西”.明代开国皇帝朱元璋及其众多功臣出身淮西,将王庆造反故事置于淮西描述,易于引起影射之嫌,置换原因在于政治上的避讳.《水浒全传》描述的王庆造反地域,与明代成化年间荆襄流民大起义范围大致相同,可能说明小说加工过程中吸收
工业化浪潮、数字化管理的时代驱动,使节奏加快、任务叠加的工作常态波及面日广,因此,焦虑就成为了一种共有的时代群体情绪.在此背景下,去重读海子的爱情诗,发现其意义,显得愈加重要.海子诗中最后的古典农业文明之静美、商品浪潮拨弄人心的同频共振以及从天国俯看人间的绝望心境渐次浮现,折射了当年海子的精神苦难异象.从此意义上讲,海子诗中夹杂着对纯美爱情的向往与绝望的凄美诸象,为当下时代提供了别样的精神内醒与参照.
关于文学的跨学科研究引发了学界的热议,无论在理论观念还是在研究实践中都体现出学者们多样化的思考.本文认为,文学的跨学科研究需要立足文学学科本身的立场,在吸收其他学科研究方法和知识材料的同时,将其纳入文学自身的研究场域和批评话语体系中.这是由文学研究中存在着“阐释的双重循环”的逻辑所决定的.为此,论文以古希伯来历史文学的文本为例,从文学与历史学两个维度对关于扫罗王与大卫王形象塑造的叙事进行了分析.
当代苏格兰作家詹尼斯·加洛韦的小说《窍门就是保持呼吸》表现出鲜明的文本革新意识和强烈的女性独立意识.文本版式将抽象的叙事视觉化,真实呈现了主人公乔伊主体认知的不稳定性和自我的分裂状态.日常生活的琐碎叙事又暴露了乔伊作为女性被物化和剥夺的生存困境.乔伊的居所和与之相对应的空间表现了社会规范、性别关系和经济地位如何共同参与了女性身份的建构与个人成长.
穆旦回到新中国后的译诗,对于中国新诗甚至汉语写作都有重要的示范意义.他在翻译和书信中对中国新诗的探讨,早已经超越译者思考的范畴,显示出新诗建设者的自觉,在译介中他保留其诗人的特质,凭借“创造”意识,对诗歌语言、韵律与节奏进行精心的打造,将自我的文学理念、诗学主张以译介方式呈现出来,力求展现文学的“人情味”,逃逸现有的诸种“规范”,在较为隔绝的环境下贴近“世界性”.
20世纪80年代知识分子形象成为人们想象历史的主体,被寄予了启蒙希望.80年代中期的电影《黑炮事件》呼唤知识分子挣脱枷锁,实现自由解放,获得自我主体性.电影中的知识分子赵书信寻找黑炮棋子,找回棋子,并把这一棋子丢入棋盘,整个过程展现了知识分子渴望精神逃逸、安放自我个性空间的主体冲动.同时,这一过程也暴露出知识分子主体性内在的问题,即这种主体性一方面使知识分子成为现代化工程这一盘大棋中的“棋子”,另一方面孕育了中产阶级个人主义的伦理合法性.
《红楼梦》回目分为百二十回和八十回两个版本系统,彼此之间存在着同和异.原因起于《红楼梦》成书过程版本的复杂性,不同的回目对章回叙事内容提炼概括的精准程度有别,不同的回目用词描述人物和事件的修辞效果有别.经过全面的、系统的、细致的比对和分析,结论是《红楼梦》回目程乙本优于程甲本和诸多脂评本.
中国灾难电影形式上借鉴了好莱坞融会奇观化视效和意识形态的类型片模式,内容上则以大片理念为基础,逐渐形成了具有强烈主体意识的“中国叙事”.中国叙事的内涵首先在于围绕全球化进程,以美国为他者所建构的政治伦理;其次在于对中国传统文化及当代文化符码的深度表征.
卫拉特是生活在阿尔泰山附近的土尔扈特部、和硕特部、绰罗斯部、杜尔伯特部及辉特部等部落蒙古人的统称,因历史与地理等因素,他们与其他邻近草原民族互动交往较为密切,逐渐形成了卫拉特民间文学独有的多元文化共生互动传统.在丰富多彩的卫拉特民间文学图景中,英雄嘎勒登巴的传说故事流传甚广.传说中嘎勒登巴与不同民族的人物形象之间战斗、结拜和婚恋的关系,揭示了卫拉特文化与其他北方草原文化之间自古以来不仅存在于同一个社会框架内,还以身份认同、对话合作、交流融合的互动形式,证明了各民族文化之间是“你中有我、我中有你”的.同时,