论文部分内容阅读
本文借助美国当代英语语料库对非表量a(n)N_1 of N_2结构的语义特征、句法特征、语篇特征、认知功能等方面进行了探究。研究发现,该结构的语义焦点为N_1,而N_2为N_1的属性,因此,N_1与N_2之间的语义关系是N_2指向N_1的转喻映射;在句法上,该结构是以N_1为核心的名词性词团,因此其作主语或宾语时,动词必须与N_1保持一致,而且该结构的前置信息和后置信息也必须与N_1相照应;在语篇上,该结构的语义焦点会随语境变换,若其先行或下文成分与N_1照应,则为非表量结构,若与N_2照应,则为表量结构;在认知功能上,该结构是为了使N_1具体化,绝大多数N_1是空间上有界的事物和时间上有界的事件。
This paper explores the semantic features, syntactic features, text features and cognitive functions of the non-meter a (n) N_1 of N_2 structure with the help of the contemporary American corpus. It is found that the semantic focus of this structure is N_1 and N_2 is the attribute of N_1. Therefore, the semantic relationship between N_1 and N_2 is the metonymy mapping from N_2 to N_1. Syntactically, this structure is a noun with N_1 as the core Therefore, the verb must be consistent with N_1, and the pre-information and post-information of the structure must also correspond with N_1. In the text, the semantic focus of the structure will follow the language If the antecedent or the following components are corresponding to N_1, then it is a non-table structure, and if it corresponds to N_2, it is a table structure; in terms of cognitive function, this structure is to make N_1 specific. Most N_1 It is a bounded thing in space and a bounded event in time.