外交语言的预设研究

来源 :首都外语论坛 | 被引量 : 0次 | 上传用户:chenchenyaya
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
外交语言有狭义和广义之分。广义的外交语言指的是政府公报、双边协议、答记者问等一切与外交事务有关的语言,狭义的外交语言指的是外交官在外交场合的口头语言。本文主要研究的是狭义的外交语言,特别是外交部例行记者招待会的语言。“预设”(presupposition)指发话人看来交际双方都能感知的“共同背景” Diplomatic language is narrow and broad. Broad sense of diplomatic language refers to the government gazette, bilateral agreements, answerer asked all other foreign affairs related language, the narrow sense of diplomatic language refers to the diplomatic language spoken in diplomatic context. This article focuses primarily on the narrowly defined language of diplomacy, particularly on the routine press conference of the Ministry of Foreign Affairs. “Presets ” (presupposition) means that the caller appears to be perceptible to both parties in the communication “common background”
其他文献
近年来儿童学习问题倍受社会有关领域的关注.学习对发展中的儿童来讲是个永恒的课题,这里所说的学习障碍并不是指那些因脑障碍和精神发育迟滞所引起的学习困难问题,而是指被