论文部分内容阅读
通过分析北京口岸黄热病疫情防控的措施和效果,为口岸传染病防控提供经验。北京口岸采取了加强出入境人员宣传教育,设置专用通道,加强医学巡查、接种证书查验、现场快速检测和实验室检测相结合等防控措施,提高了出入境旅客的健康意识和口岸黄热病检出率。2016年3月16日-5月3日,北京口岸共查验来自安哥拉的入境旅客5 125人次,检出输入性黄热病4例。无黄热病预防接种证书的入境人员比例呈下降趋势,无证人员主要集中在40~49岁,以福建、四川等省份居多。下一步将加强对40~49岁福建、四川籍入境人员的检疫查验,同时加强与疫情发生国家的交流与合作。
By analyzing the measures and effects of prevention and control of yellow fever in Beijing port, the paper provides experience for the prevention and control of infectious diseases in port. Beijing Port adopted measures to strengthen the publicity and education of entry and exit personnel, set up special access roads, strengthen medical inspection and certification of vaccination certificates, and combine on-the-spot rapid testing and laboratory testing to improve the health awareness of passengers entering and leaving the country and port yellow fever The detection rate. From March 16 to May 3, 2016, a total of 5,125 inbound tourists from Angola were examined at the Beijing Port, 4 of which were imported yellow fever. The proportion of non-yellow fever vaccination certificate entry personnel decreased, mainly in undocumented persons 40 to 49 years old, mostly in Fujian, Sichuan and other provinces. The next step will be to strengthen the quarantine inspection of 40 to 49-year-old Fujian and Sichuan immigrants while strengthening exchanges and cooperation with the countries where the epidemic occurs.