论文部分内容阅读
既懂专业又具有较高英语翻译水平的翻译人员是外贸职场中的紧缺人才。但在英语翻译教学中,常常会因过于注重专业知识的学习而忽视英语翻译训练的重要性,这对培养复合型翻译人才很不利。对英语翻译训练模式进行一定的探讨,有助于提高大学生英语翻译的综合性实用技能。
Translators who are both professional and have a good English translation level are in short supply in foreign trade. However, in the teaching of English translation, the importance of English translation training is often overlooked because of over-emphasis on professional knowledge, which is very unfavorable to the training of compound translators. A certain discussion on English translation training mode will help improve the comprehensive practical skills of English translation of college students.