“再政治化”的文学实践——读陈映真小说《铃铛花》

来源 :中国文学研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:caoyi1014
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
陈映真的文学没有把“左翼”的思想与政治内容作为一种素材或主题来对待,而是通过一种媒介化的形式重组了内容,因此要进入到其美学世界中才能真正把握其试图挖掘的现实和历史世界。在陈映真的笔下,历史是“活的”遗迹,是行动与思考的起点。他也在“去政治化”的历史情境中进行着“再政治化”的文学实践。本文通过具体分析《铃铛花》这篇小说,试图沟通其美学形式与政治,在记忆与风景的叙事框架下,透视陈映真小说的有机结构与生产性。 Chen Yingzhen’s literature did not regard the “left-wing” ideology and political content as a material or a subject, but reorganized the content through a medium form, so that he could really grasp his attempt to enter into his aesthetic world Mining the reality and history of the world. In the pen of Chen Yingzhen, history is a “living” relic and a starting point for action and thinking. He also carried out the literary practice of “re-politicization” in the historical context of “politicization.” Through a detailed analysis of the novel “The Bell Flowers”, this article attempts to communicate its aesthetic form and politics, and under the narrative framework of memory and landscape, the thesis analyzes the organic structure and the production of Chen Ying-zhen’s novels.
其他文献
那是一双玛利亚手工作坊的手套。栗色的羊皮,里面衬着暖和的羊毛,是祖父送给迪亚斯的圣诞节礼物。玛利亚手工作坊是城里最好的手工作坊,要订做这样一双手套至少要提前两个月预订。手套上还绣着迪亚斯的名字,真是棒极了!  和妈妈去看外祖母时,迪亚斯特地换上了新手套。  在一个叫里达镇的小站,火车出了点小故障,广播里通知说大概要停留45分钟。  站台上有很多和迪亚斯一般大小的孩子在卖报纸。迪亚斯也买了一份,付钱