论文部分内容阅读
中国改革开放2D多年,经济飞速发展,取得的巨大成果世界瞩目。但伴随着经济的快速增长,国内居民日趋扩大的收入分配差距和贫富两极分化现象也开始引起社会各界乃至世界的共同关注。据有关调查,中国城镇家庭最高20%收入户与最低20%收入户年人均收入差距,已从1990年的4.2倍、1993年的6.9倍增加到1998年的9.6倍。另据世界银行的报告,中国20世纪90年代末的居民收入差距基尼系数为0.458,已超过国际公认的合理区间。
In the two years of China’s reform and opening up, the rapid economic development has yielded remarkable achievements in the world. However, along with the rapid economic growth, the increasingly widening gap in income distribution and the polarization between the rich and the poor in the Mainland have also begun to attract the attention of all sectors of society and the world at large. According to the survey, the annual per capita income gap between the top 20% of households in urban households in China and the lowest 20% in incomes has risen from 4.2 times in 1990, 6.9 times in 1993 to 9.6 times in 1998. According to the report of the World Bank, the Gini coefficient of the income gap among residents in China in the late 1990s was 0.458, exceeding the internationally accepted reasonable range.