A Study on Fang Zhong’s Translation of Tao Yuan-Ming’s Poems from the Perspective of Supermemes of T

来源 :文学与艺术研究:英文版 | 被引量 : 0次 | 上传用户:juejue_wang1111
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
In the background of different language among different countries, a good translation becomes important when wecommunicate with foreigners and at the same time, some theories are concerned by the translators and learners oftranslation. This paper is to de
其他文献
This paper conducts a tracking investigation of the dialect speakers in Cantonese,and addresses the impact of language attitude on language degeneration by usin
“Guāngróng“and“róngguāng”are a pair of inverse morphemes words in Chinese.Though once had same meaning,in contemporary Chinese they are in a pro
期刊
Reading is an important channel for students to acquire knowledge and information.Therefore,exploring an effective reading instructional model to improve studen
The“Eastward Migration Festival”is an emerging festival initiated by Yugur scholars,with the collective participation of the masses,and held in some areas of
As a book review of Medicine Empire in American Literature of the 20th Century by Jiang Tianping’s team, thispaper provides an examination of the developing pr
The Loons is one of the famous short stories of Canadian female writer Margaret Lawrence. In this story, the authorportrays an Indian woman—Piquette, who is a
This paper analysed The Sound and the Fury with the theory of intertextuality, with the aim of going back tointersubjectivity, as promoted by Mikhail Bakhtin. D
China is known as the“Kingdom of dress”,and the traditional Chinese fashion culture has a long history.Due to the obvious differences of natural conditions an
Liang Yuchun, known as “China’s Elia” in the history of modern Chinese literature, once played an important rolein introducing and translating foreign litera