translation相关论文
Native language transfer has been a central issue in second language acquisition. It is widely accepted that language tr......
With the increase of global market, people are gradually aware of the importance of the translation of brand names and i......
The paper intends to argue that a translator should be aware that,besides those strategies described in translating text......
慢加急性肝衰竭逐渐成为慢性肝病和肝硬化患者死亡的主要原因之一。该指南指出了慢加急性肝衰竭患者的首选治疗方法,代表了美国胃肠......
Mapping the small-world properties of brain networks in Chinese to English simultaneous interpreting
The aim of this study is to examine the small-world properties of functional brain networks in Chinese to English simult......
...
非编码RNA(ncRNA)过去被认为是一类不具备蛋白编码功能的基因转录产物,但越来越多的研究表明部分ncRNA能够编码产生功能性多肽,且通过......
Translation is a kind of cross-cultural language communication and the product of cultural communication.So translation ......
【Abstrac】With the development of society and globalization, interpretation as a tool also accelerates the process of th......
【Abstract】There exists a fact that L1 is still used widely to teach L2. This article explores the use of L1 in L2 teac......
【Abstract】Idiom is fixed phrases and sentences, carrying with deep national color and bright cultural connotation. Fore......
Abstract: How to translate a writer’s style is considered to be one of the most sensitive, complicated and controversia......
Abstract:According to the English version of the passage mainly talked about the cause and the solutions of the Problem a......
【Abstract 】“For truly successful translation, it is much more important to familiarize two cultures than mastering tw......
【Abstract】Poetry is the oldest form of literature. Poetry translation is an important part of literary translation. Li......
【Abstract】Nowadays,English learning has become more and more important for Chinese student.English is primarily used to......
Research on Trados—based Intensified and Synergistic Local Tourism Culture Translation Project Manag
【Abstract】Diversification of translators features tourism translation. But SDL Trados Studio as the best choice of imp......
1.Introduction Movie dialogue translation can be regarded as a new area in translation field.After the reform and ope......
This research analyzes business English translation articles published in Chinese Translators Journal,Shanghai Journal o......
The Analysis of“of”Structure in English and“de”in Chinese—Based on The Sad Young Men and its Transla
Translations between the English“of”structure and Chinese“de”structure are not completely equivalence, which needs c......
With the development of society and the prosperity of Chinese literature, as a part of Chinas soft power, Chinese chil?d......
习近平总书记最近号召科技人员"穷理以致其知,反躬以践其实",把论文写在祖国的大地上和用在实现现代化的伟大事业中。至21世纪初,克山......
Syndrome differentiation of defense,qi,nutrient and blood aspects is a method developed by Ye Tian-shi,a celebrated trad......
To determine workspace and relationship between the workspace and geometry of parallel manipulator is important for opti......
A Study on English-Chinese Translation of Business Contracts Based on the Functional Equivalence The
This study explores the translation of business English contracts from English to Chinese from the perspective of functi......
[Abstract] Advertising language is an important research material of social change, it is picked up conveniently. There ......
文化影响了动物词的意义演变,而动物词的文化意义又折射出了丰富的文化内容。许多动物词的意义不同是因为英汉的文化内容、传统和......
Abstract:Meaning in the use is an important theory given by Ludwig Wittgenstein,a pioneer in Linguistic Philosophy.The the......
【Abstract】 Color has a close relationship with our life, it’s the key problem of human beings researching into the lan......
This paper focuses on several aspects of the translation of public signs from the perspective of cross-cultural communic......
As a cross-linguistic and cross-cultural activity,translation aims to communicate information.And the basis of this comm......
【Abstract】With the internationalization of tourism, China has become one of the most important tourist destinations in ......
【Abstract】Translation is a transfer of language as well as that of culture and thinking patterns. The difference betwe......
◆Abstract:Lu Hsun pursued to call on his countrymen to save his country,so he chose to translate foreign works by hard tr......
在英汉互译过程中,颜色词“红”与“黑”存在不可对译的现象,究其原因为词语象征意义不同、词语的起源变化和专门用途词语的使用,......
期刊
Based on the relevant research of the website translation in China and the author’s translation practice,the present ar......
【Abstract】As the theoretical basis of cognitive pragmatics, the relevance theory can well explain translation phenomeno......
Abstract: the application of fuzzy language in English advertisement is very broad, the application of fuzzy language can ......
归化与异化,这两种翻译方法在翻译史上一直存在诸多争议,傅东华先生翻译的《飘》历来被看作是归化译法的代表。作为翻译策略,两者......
The secondary structures of hepatitis C virus (HCV) RNA and the cellular proteins that bind to them are important for mo......
经典著作被人反复研究,广为流传,这无形中提高了人们对经典著作翻译的要求和期待。因此,经典著作的译文必须忠实于原著,经得起批评......
Since English long possess a lot of modifiers and their syntax structures are complicated, it is difficult for the Chine......
【Abstract】Eugene A. Nida’s Functional Equivalence is a very useful theory in translation. This theory considers that ......
【Abstract】As regard to the disunity in translated version, this thesis discusses and compares the different translation......
【Abstract】Since 1960s’, especially with the development of cognitive linguistics, metaphor, has not only been a language......
As the foreign economic and trade contract belongs to legal documents,it bears profound differences with the common ever......
【Abstract】Tang poems are the gem of Chinese literature and the precious culture heritage of the Chinese language and t......
【Abstract】Cognitive linguistics holds that metaphor is not only a linguistic phenomenon but also an important cognitiv......
The present-day life is full of various hot words and buzz words, most of which have appeared first on the internet and ......