鞋履漫谈

来源 :英语学习 | 被引量 : 0次 | 上传用户:fdghghjhghjjh
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读

  Many children and adults around the world know the story of Cinderella: the tale of the unfortunate young girl who is forced to live with her ugly stepsisters and evil step mother. She lives and works as a maid for them and is treated poorly. One day, with the help of a fairy godmother, she goes to a ball and meets a charming prince, but she must return home before midnight. She escapes the party but leaves behind a glass slipper. The prince, besotted1 from the moment he meets Cinderella, takes the glass slipper and travels to seek out the mysterious beauty he met at the ball. The rest is fairytale history.
  This story begs the question2: Are glass slippers actually comfortable, or even practical? Probably not. They would be completely inflexible and probably very painful to walk in.

The First Shoes


  Shoes have a very long history, and it’s no wonder, as most humans are born with feet and need to protect them from the elements3. Have you ever walked barefoot on the ground and felt pebbles jab your tender soles?4 Have you ever walked through mud,feeling its gloppy wetness ooze between the toes as you slip and slide in the muck?5 Imagine living in a world before there was pavement, smooth sidewalks or proper floors. Thousands of years ago, people needed a way to protect their feet because not only would they get dirty, they could be a conduit6 for disease or infection.
鞋子穿在人類脚下,一路走来,历史悠久。早在远古时期,人们就通过穿鞋来使自己免受自然环境的伤害。到了今天,有各种各样风格不一的鞋子供我们选择。鞋子不再像几千年前那样只有实用功能,而是展现着人们的个性和风采,承载着各地的民俗和文化。

  It’s difficult for historians to pinpoint exactly when humans start wearing shoes. Some of the materials that may have been used, especially if made of earthly materials, would have broken down in the environment over time. Therefore, the only information we can glean about early footwear is through fossilized remains.7
  Experts have found that early populations of humans often used one of two materials to keep their feet safe: plants or animals. In 1938, archeologists found a number of pairs of sagebrush sandals inside a cave in the U.S. state of Oregon.8 For experts it was a treasure trove9: They didn’t find just one pair but many, from children’s to adult-size shoes. Carbon dating later revealed that they were 9,000 to 10,000 years old and the volcanic ash they were buried in did an excellent job of preserving them.10   Later discoveries revealed that people alternatively fashioned shoes out of animal hides.11 One pair that was discovered in a cave in Armeniadated back to 3500 BC. They were preserved in a pile of sheep dung12, which did a remarkable job of keeping them intact. Archeologists believe the leather shoes were very durable for a lot of walking as well as their ability to withstand anything from very hot to freezing temperatures.

Shoe Cultures


  There are some cultures where there are very clear customs for wearing shoes, like in Japan or Thailand. In Germany, many people purchase “Hausschuhe”or “house shoes” that are only worn indoors and do not carry the elements from outdoors.
  Here are some examples of different countries and their shoe cultures:

Japanese Shoe Etiquette13


  In Japan, entire books have been written around the cultural rules, including the etiquette for the wearing of shoes. Typically, when a person enters a home or other establishment, the shoes are removed and left in a space known as the “genkan14” before a person proceeds further. The host provides indoor slippers for guests, so it’s important to not only wear socks (or to have them on hand) but to make sure they are clean and without holes. If a person encounters a room with tatami flooring (a mat that is typically made of straw), only bare feet or socks are permitted; no slippers. When entering a bathroom, there are special slippers that await a person outside the room, but should only be worn inside and nowhere else in the home.

Dutch Clogs15


  When people think of the Netherlands, perhaps they envision vast plains of tulips, windmills and those delicious stroopwafel, the beloved caramel waffle cookies.16 When it comes to shoes, they are equally known for the wooden clog. They date back to around the year 1230, when people needed something sturdy17 to protect their feet from the harsh northern European environment. Back then, they were favorites among fishermen and farmers. By the 16th century, most Dutch people wore clogs, whether they were city dwellers18 or country folk.
  However, the clog culture is changing. It used to be that every town had a clog-maker, and a new pair of shoes were carved, by hand, out of wood by a craftsman. Today those numbers are dwindling19 and only about 30 remain. Sadly, machines took over production and the dying craft has slowly been lost as lower demand and fashion won out.
其他文献
Customs and Border anxiety, the boredom of endless lines, and jet lag:1 Flying sucks. Add guilt over carbon emissions and it becomes harder to justify why we still do it.2  The aviation industry3 is c
How they strut2 about, people in love,  how tall they grow, pleased with themselves,  their hair, glossy, their skin shining.  They don’t remember who they have been.  How filmic they are just for thi
紧迫的环境污染问题(上)
奥巴马:总统生涯使我成为更好的父亲
There are three different kinds of areas you can live in: urban, suburban, and rural. You can describe living in a rural area as living out in the sticks1 or the country. This type of living is seen a
要不要把爱好当成工作?  或许你也曾纠结过这个问题,却又让它最终沉寂。  或许,你需要一个真人实例,  来参照自己未曾选择的那条路,可能是什么样子……  3年前,毕业不久的秦超平,同样被这个问题困住了。而且,这一困就是半年。  这半年里,他带着自己几乎所有的积蓄,飘去了拉萨。2015年底从拉萨回到郑州时,他带回了许多美到窒息的风光照片,也带回了自己的回答。  他最终决定,还是坚持把自己喜欢的事儿当
摘 要:问题设计对学生的学习至关重要。本文聚焦小学英语故事教学,从课堂提问存在的问题、问题链的含义和特点、基于问题链设计的故事教学策略及其应用三个方面展开阐述,尝试构建基于问题链设计的故事教学新路径,从而达成发展学生思维品质的目标。  关键词:小学英语;故事教学;问题链;思维品质;核心素养  小学英语故事教学的目标是习得阅读方法、训练阅读技巧、提高阅读能力、感受英语文化、提升阅读品质。具体来说,教
《拉帕其尼的女儿》是小说集《小伙子古德曼》(Young Goodman Brown)中的一个短篇。作者霍桑(Nathaniel Hawthorne)的特点是善于把古典寓言故事的寓意融合在他的作品里。本篇节选讲述的是与比阿特丽丝(Beatrice)接触了数次后,乔万尼(Giovanni)发现自己变得跟比阿特丽丝一样致命了。之前乔万尼被她的美貌深深吸引,但后来他发现剧毒也是她吸引他的原因。在乔万尼确认
比较:船到桥头自然直。/既来之,则安之。不要事情还没发生就过早地忧心忡忡;等问题来了,再去处理它。这句谚语可追溯到美国诗人亨利·沃兹沃思·朗费罗(Henry Wadsworth Longfellow, 1807—1882)1850年的作品。在英国首见于S. D. 阿迪(S. D. Addy)的《居家故事》(Household Tales, 1895)。它有多种不同形式,如:Don’t cross
日前,位于英国伦敦沃金的迈凯轮技术中心对外宣布,第1000辆梅赛德斯·奔驰SLR迈凯轮跑车正式下线。作为梅赛德斯·奔驰最为经典的超豪华跑车,该车充分展现了梅赛德斯·奔驰及其F1合作伙伴迈凯轮在研制高性能跑车方面的能力和经验,而第1000辆SLR迈凯轮跑车的下线更证明了双方在超豪华跑车领域所取得的骄人成就。  梅赛德斯—奔驰SLR迈凯轮跑车被喻为“公路上的F1”。自2004年实现量产以来,每年的产量