论文部分内容阅读
《人物》杂志:“韩国为什么能够保存儒家传统呢?”我说了“至今韩国保存了较为完整的儒家传统”后,主持人如是追问。我张口结舌,无奈地说:“我说不清楚,反正是这样。”这是2008年,我作为现场观众参加一个访谈节目录制时的情景,那期的主题就是《我心目中的孔子》。由于语言能力有限且事先没有做好准备,我未能说出我的答案这使我至今觉得欠那位主持人一个回答。
“People” magazine: “Why can South Korea preserve the Confucian tradition?” “I said ” So far, South Korea has preserved its relatively complete Confucian tradition, “and the moderator asked him afterwards. I was speechless and reluctantly said: ”I can not tell, anyway, this is the case. “ This is 2008, I was a scene when the audience to participate in a talk show recording, the theme of that period is ”my mind in Confucius" . Due to my limited language skills and my lack of preparation in advance, I failed to say my answer, which made me feel sorry for the moderator so far.