论文部分内容阅读
行贿罪是为谋取不正当利益,给予国家工作人员以财物的行为。因被勒索给予国家工作人员以财物,没有获得不正当利益的,不是行贿。二者并不形成对应关系。只有将“谋取不正当利益”要件的属性统一到“主观要件”上,才能实现行贿罪构成要件的周全性。只有当主观上不具备行贿的意图,客观上没有实施为谋取不正当利益而贿赂的行为及其结果,才能不按行贿定罪处罚。《刑法》第389条第三款的规定应修改为:因被勒索给予国家工作人员以财物,不是为谋取不正当利益,也没有获得不正当利益的,不是行贿。
Bribery is the act of giving property to state staff for the purpose of seeking illegitimate benefits. It is not bribery that an unjust gain has been obtained because the property was granted to state staff for being extorted. The two do not form a correspondence. Only by integrating the attributes of the elements of seeking improper interests into the subjective elements can we realize the comprehensiveness of the elements that constitute the crime of bribing. Only when the subjective does not have the intention of bribery, the objective did not implement the act of bribing for the sake of improper benefits and the result, we can not conviction and punishment bribe. The provisions of the third paragraph of Article 389 of the Criminal Law should be amended to read as follows: It is not bribery either to seek illegitimate interests for illegitimate interests or to gain illegitimate benefits for extorting property by national staff.