论文部分内容阅读
比喻是形象语言的核心。运用比喻性成语 ,乃不同语言共同的修辞方法。中国古典文学作品使用成语尤为频繁。比喻性成语翻译的关键 ,是对形象的处理。在汉语比喻性成语的翻译中 ,对形象的处理采用“等值译法”、“类比译法”、“模拟译法”、“描写译法”等手段。既传达原文的精神实质 ,又表现其风格韵味 ,做到形式与内容的统一。