论文部分内容阅读
旨在实现汉语“言文一致”和“语言统一”的国语运动,代表了中国现代语言运动的基本走向。但是,1930年代由左翼文化人发动的具有鲜明政治色彩的汉字拉丁化运动,则直接地质疑和挑战了国语运动的主导逻辑。长期以来,学界对汉字拉丁化运动较为忽略,对其根本关切及政治文化内涵揭示不足,这场激进的汉字拉丁化运动,实则是它与国语运动之间从对立到合流的历史演变,由此揭示“方言书写”这一主旨以苏联语言学为学理支撑,又承载了大量阶级性诉求和民族平等等政治理念,集中展现了中国近代史上语言建设与民族主义及政党政治的复杂关联。
The national language movement aimed at achieving Chinese “language unity ” and “language unity ” represents the basic trend of modern Chinese language movement. However, in the 1930s, the politically distinct Latinization movement of Chinese characters started by the left-wing cultural individuals directly challenged and challenged the dominant logic of the Mandarin movement. For a long time, the academic circle ignored the Latinization movement of Chinese characters and revealed its fundamental concern and the lack of political and cultural connotations. The radical Latinization movement of Chinese characters actually represented the historical evolution from confrontation to confluence between it and the Mandarin movement Reveals that the theme of “dialect writing ” is supported by the theory of Soviet Linguistics and carries with it many political claims of class nature and national equality. It focuses on the complicated relationship between language construction and nationalism and party politics in modern Chinese history.