论文部分内容阅读
元、明、清三代都定都北京,所以北京有许多明皇陵和清皇陵,但却没有元代的皇陵。这是为什么呢?这还要从蒙古人的丧葬习俗说起。早期的蒙古人流行“天葬”。人死后,死者亲属将其尸体放到荒郊野外,任凭鸟兽食尽或自然腐烂;也有实行露棺墓葬的,即把死者的棺木放置于地面,不掩埋;而最流行的一种葬法是土葬。土葬也有两种方法,一种是土葬后起坟头,另一种是将尸体深埋地下,不起坟头,掩土后驱马踏平,然后种上草或树木,不留任何痕迹。元代的皇帝死后大部分是用后一种土葬法掩埋的,所以在北
Yuan, Ming and Qing dynasties are all capitalized in Beijing, so there are many Ming imperial tombs and imperial tombs in Beijing, but no imperial tombs of the Yuan Dynasty. This is why? This also from the Mongolian funeral custom. Early Mongolian popular “burial ”. After the death, relatives of the deceased put their bodies in the wilderness, leaving the animals and animals to be consumed or naturally decayed. There are also practiced dew coffin tombs, that is, placing the coffin of the deceased on the ground without burying it; and the most popular type of burial Law is burial ground. There are also two ways of burial, one is after the burial mound, the other is buried the body underground, can not afford to grave, cover the soil after the horse riding flat, and then planted grass or trees, without leaving any traces. Most of the emperor of the Yuan Dynasty died buried with the latter type of burial method, so in the north