论文部分内容阅读
去年,得知我的孩子被西北师大录取后,有好多朋友这样问我:“你孩子真的愿去西北读书?”一些同龄朋友还指责我“冷酷”:“干吗把孩子送到那样苍凉的地方去吃苦?难道我们这代人吃苦还不够?”我不知怎样回答,因为朋友未能理解我的心。孩子去西北,是她的选择,也是我的心愿。我并非冷酷,作为父亲,我也知道父母恩深,儿女情长,只是我爱孩子的方式不同罢了。那天,送孩子到校后,我曾独自在异乡的月色
Last year, after learning that my child was admitted to the Northwest Normal University, many of my friends asked me, “Is your child really willing to go to the northwest for study?” Some friends of my age also accused me of being “cold”: “Why do children send such desolate children Place to work hard? Is it not enough for our generation to suffer? ”I do not know how to reply because my friend did not understand my heart. Children go to the northwest, is her choice, but also my wish. I am not cruel. As a father, I also know that parents are deeply rooted and have children and children. It’s just that I have different ways of loving my children. That day, after sending my children to school, I had a moonlight in a foreign land alone