论文部分内容阅读
如果你觉得现在走得辛苦,那就说明你在走上坡路。积累经验,不是熬日子对于大多数职场人来说,能让你忍受最渣的上司,能几年十几年一般地重复底层劳动,能让你悠然化解内心的自问“你做这份工作到底是图啥”的,就是“就当攒经验”。当我们已经开始用这句话来为工作上丢失的灵性辩护,为自己找平衡时,我们攒上的并不是经验,而是衰老。我也曾把经验奉若神明。我在亚马逊做一个项目时,由于是陌生的领域,便去咨询一位在
If you think it’s tough to go now, then you’re on the uphill. Accumulation of experience, not a boil for most of the workplace, let you endure the most dignified boss, a few years a decade to repeat the underlying work, allowing you to ease the inner self-questioning, “you do the job In the end is what figure ”, is “ Save experience ”. When we have begun to use this phrase to justify the lost spirituality in our work and find a balance for ourselves, we are not saving experience but aging. I also have experience gods. When I was working on a project in Amazon, I was consulted because I was a stranger