论文部分内容阅读
谢赫“六法”中的第一法“气韵生动”最重要的组成部分—气是中国哲学基本范畴之一。气和韵仅有非常微妙的差别。在谢赫本人的公式里及最早对这一法的解释里指的是强调自发的和谐,强调艺术家与宇宙的一致性。而生动是指绘画的创作过程,它应当努力追求一种高度完善的境界,此种境界又必须符合气韵提出的标准。清代张庚云:“气韵有发于墨者,有发于笔者,有发于意者,有发于无意者。是发于无意者为上,发于意者次之,发于笔者又次之,发于墨者下矣。何谓发于意者,走笔运墨,我欲如是而得如是,若疏密多寡浓淡干湿各得
Sheikh ”The First Law in the Six Rules“ The Most Important Component of ”Vivid Life“ - Qi is one of the basic categories of Chinese philosophy. Qi and rhyme only very subtle differences. In Sheikh’s own formula and the earliest interpretation of this act, it refers to the emphasis on spontaneous harmony, emphasizing the artist’s consistency with the universe. Vivid refers to the creative process of painting. It should endeavor to pursue a highly perfect realm, which must conform to the standard proposed by Qiyun. Qing Dynasty Zhang Gengyun: ”Rhythm has hair in the ink, hair made in the author, who made the hair, hair made in the unintentional person. The hair made in the Mexican carry on. What is meant by those who take the pen to carry ink, I want to be the case if so, if the density of moisture density