论文部分内容阅读
书法之形以何为美、为范,可以追溯到久远对于无定的自然现象的描摹。原始思维是神秘的,具有直观性、任意性,它是一种前逻辑的思维,不是以法度、规则去反映,而是用幻想、集体表象去认识、把握对象。不过,对于把一种形态朝着求和求美的方向发展,却是没有疑义的。祝嘉在《书学史·商朝以前之书学》中就谈到:“神农见嘉禾八穗而作穗书,黄帝见景云而作云书,少昊作鸾风书,帝尧作龟书,颇有求美善之意”。泰勒曾提出“万物有灵论”,认为原始思维的核心观念就是灵魂观念,以及由它演化的万物有灵论观念。因此书法作为“形学”,一开始便有玄妙之意。蔡邕也认为要“入其形”,字形要“若水火、若云雾、若日月,纵横有象者,方得谓之书矣”。宗白华认为“象形字在量的方面减少了,
The beauty of the form of calligraphy, as a model, can be traced back to the distant past for the description of the indefinable natural phenomenon. The original thinking is mysterious, intuitive and arbitrary. It is a kind of pre-logical thinking. It is not reflected by the rules and regulations, but by fantasy and collective appearance to understand and grasp the object. However, there is no doubt about the development of a pattern toward peace and beauty. Zhu Jia in the “book of history before the Book of Commerce” on it: “Shen Nong Jian Jia He eight spike for the book, the Yellow Emperor see King cloud and cloud books, less Hao Zao wind book, Emperor Yao as Book of turtles, quite pleasing to the United States. Taylor had put forward the ”animism of all things“, that the core concept of primitive thinking is the concept of soul, as well as the concept of animism evolved by it. Therefore, calligraphy as a ”shape“, from the very beginning there is a mysterious meaning. Cai Tuan also think that ”into its shape,“ glyphs to ”fire and water, clouds, if the sun and the moon, vertical and horizontal like elephants, the party said the book carry on.“ Zong Baihua that ”the amount of pictograms reduced,