论文部分内容阅读
艺术家拍摄了大量的三峡蓄水过程中的即将消失的佛像和原本生活在这个区域的三峡人,这些佛像原本站在高处,供信徒抑望和祭拜。同时,这些佛像不同于一般景区具有消费功能的佛像,它们承载了时间、历史以至于艺术的更多信息,但在三峡改造的过程中,其神性消失,成为被蓄水掩盖的风景。胶片凝重而无助的凝视让作口具有强烈的式感。大型工程和冷建筑在新景观运动下,对人与人、人与土地关系的依赖进行了疏离,这是所有大型工程的共有职能。
The artist captured a number of impending Buddha images disappearing from the Three Gorges reservoir and the Three Gorges people who originally lived in the area. These Buddha statues were originally on high ground for the faithful to worship and worship. At the same time, these Buddhist statues differ from Buddhist statues with consuming functions in common scenic spots. They bear more time, history and even more artistic information. However, during the process of the reconstruction of the Three Gorges, their divinity disappeared and became a landscape covered by water. The dignified and helpless staring of the film gives the port a strong sense of style. Large-scale projects and cold buildings Under the new landscape movement, the dependency on people, people and land is alienated, which is the common function of all large-scale projects.