论文部分内容阅读
为了在网络搜索引擎收罗全球作品的过程中维护自己的版权,德国的一些出版商计划建立他们自己的网络数据库平台,允许读者借此来进行浏览、借阅和购买。Google不经授权就扫描版权著作,并提供网络检索的做法使出版商感到不满,批评家们担心它所建立起的图书数字知识库将形成文化界的一种垄断。德国图书出版者联盟正计划在2006年底前建立一个网络平台,允许搜索引擎在线检索到他们书籍的全文,但不会将
In order to preserve their copyrights as web search engines gather worldwide work, some publishers in Germany plan to create their own web-based database platform that allows readers to browse, borrow and buy. Google’s disapproval of publishers for scanning copyrighted work and providing web searches without their authority, and critics worried that the digital knowledge base it has set up as a monopoly of the cultural world. The German Book Publishers Alliance is planning to establish a web-based platform by the end of 2006 that will allow search engines to retrieve the full text of their books online, but will not