论文部分内容阅读
日本人的思维方式里有一种类似于“两级折中”的二律背反倾向。在日本人的近代亚洲认识上也同理可证。直至“九一八”事变爆发前夕,在如何对抗西方列强的亚洲侵略这点上,知识精英、政治家乃至普通国民,他们的认知基本上是一致的,即应该摄取西方先进的科技文化、政治制度,殖产兴业、文明开化、富国强兵,以跻身于世界强国之林。然而,在对待周边各国或地区的问题上,日本人的姿态就绝非相同矣!置言之,从现代性完成论的角度来看,恰成对蹠的两种声音同步存在。若是套用二分法将它们加以对比的话,可以归结为“脱亚论”与“亚洲一体论”这一对截然对立的言说方式。
There is an antinomy tendency similar to the “two-level compromise” in the Japanese way of thinking. In Japanese modern Asian understanding also empathy. Until the eve of the “September 18th” incident, on the point of how to confront the Asian aggression of the Western powers, the intellectual elites, politicians and even ordinary citizens are basically identical in their perceptions that they should absorb the advanced technology of the West Culture, political system, industrialization of colonialism, civilized culture, and strengthening the armed forces in order to rank among the world powers. However, the attitude of the Japanese in dealing with the neighboring countries or regions is by no means the same. In other words, from the perspective of the theory of the completeness of modernity, the two sounds that coincide with the plantar exist simultaneously. If we apply the dichotomies to compare them, we can conclude that there is a diametrically opposed way of saying “Asia-off theory” and “Asia oneness theory.”