中国传统相声的异化翻译研究

来源 :文存阅刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:yuhuile
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在全球化格局下,各民族文化融合是必然趋势.本文探究中国传统艺术形式—相声的异化翻译策略和原则,以保留文化因素,传播中国优秀的传统文化.
其他文献
菠菜的种子,外表有一层坚硬的外壳,如果不经过加工处理,则很难发芽,且出芽后长势也参差不齐,给生产管理带来诸多不便,甚至影响产量。为此,日本几家种子公司联合研制出一种能
当前,我国互联网技术正如火如荼地发展,互联网基础设施已经实现全面覆盖,网络信息技术在不同产业领域也得到了广泛应用.互联网已经逐渐融入到现代课堂教学中,通过结合学生所
曲艺是我国文艺百花园中的常青树,它既接地气又不乏艺术感染力,深受广大人民群众的喜爱,特别是在非遗保护传承的新时代,通过舞台、广播、电视等媒介的积极传播,更是让曲艺焕
侗族歌曲是侗族文化的重要组成部分,透过对侗族歌曲的研究,我们可以了解侗族人民的思想观念,心理特征,反过来歌曲对民族心理的形成同样具有重要意义,本文从侗族民歌的内容、
在现阶段的新课改背景下,如若想要保证物理课程的教学效率,就要充分认识到创新教学方法的重要性,在满足学生基本教学需求的基础之上,让他们可以逐渐形成物理思想方法.基于此,
孔隙水压力及孔压系数是土力学中最重要的概念之一.本文对孔隙水压力及孔压系数的定义进行了梳理,并对孔隙水压力分类进行了剖析,有助于学生的理解,更好地掌握好土力学这门课