【摘 要】
:
本文采用静态对等的翻译策略,以《中华人民共和国外商投资法》的三个译本为研究对象,探讨法律条文中的术语和常用句型的英译,并在此基础上提出提高我国法律条文英译质量的建
【基金项目】
:
河北师范大学2017年人文社会科学基金项目《并购合同中法律法规的翻译策略》S2017Y07
论文部分内容阅读
本文采用静态对等的翻译策略,以《中华人民共和国外商投资法》的三个译本为研究对象,探讨法律条文中的术语和常用句型的英译,并在此基础上提出提高我国法律条文英译质量的建议。本文认为,静态对等的翻译策略对法律翻译,尤其是法律条文的英译具有重要指导意义。
其他文献
胰腺器官特殊,手术后易发生瘘,危害大,补救难,影响因素多,经验实践认知特别是手术质量至关重要,吻合质量决定吻合成功与失败。手术有准入门槛。需由固定手术人员组成。形成熟练、快
对液压支架用电磁先导阀的设计背景及功能进行了简要介绍,详细分析了该阀的工作原理和设计过程,并采用理论和实际相结合的方法,成功地研制了一种新型先导电磁阀,并已小规模投
松,经隆冬而不凋,蒙霜雪而不变,是树中君子,象征着顽强拼搏、不屈不挠、奋发向上的精神,历来广受文人墨客的赞美。笔者也爱松,尤其是五针松,五针松枝叶葱郁,回旋盘曲,显得高
认为城市设计要形成地域特色,对抗全球文化冲击下的'现代城市',应从全面考察社会生活方式和人的活动入手,在城市地域文化环境的背景中提炼传统生活模式,通过生活模式
米肖特的实验现象学研究方法具有如下基本特征:在研究立场上,通过区分物理世界与现象世界,来关注意识经验;在研究思路上,通过描述来发现经验的本质结构;在研究操作上,通过演示现象的
中宣部理论局从2003年起组织编写《理论热点面对面》系列通俗理论读物,这是党的十六大以来理论工作在形式上的一大创新。2010年6月,《七个“怎么看”——理论热点面对面·201
同层排水技术在我国应用日益广泛,预计同层排水技术将成为排水管道敷设方式的主流。本文就同层排水三种类型最具代表性的隐蔽式安装系统作一扼要介绍。
应激是生活中不可避免的,适度的应激作为一种环境因素,能提高个体对生活的应对能力和适应能力,但过度的应激则会造成大脑和人体内一系列心理、生理的变化。20世纪90年代后期,
在目前国内有关美国文学史专著尚属欠缺的情况下,由南开大学外文系主任常耀信教授编撰、经国家教委高校教材编审组审定、推荐的《美国文学简史》(A Survey ofAmerican Liter
体验取向是指学生在体验过程中的选取方向,目的是有效激发学生的内驱动力,勇于承担责任,敢于担当.本文从"熏陶式,加强文化建设""反思式,调适行为意愿""生成式,参与社会实践"