论文部分内容阅读
一、引言汉学家顾彬(Wolfgang Kubin)曾提出以1979年为新中国文学史发展的分界线。a1979年之后,中国文学界的个性化声音日益鲜明,中国的文学作品呈现了更为丰富多样的形式、主题和内容,进入了一个“新时期”。而在德国,对于中国当代文学的接受过程则基本同步于中国文学在新时期的发展与开拓。中国当代作家的作品译入德语即开始于上世纪八十年代初期。由于德国媒体对中国作家的关注视野偏狭,因此德语学界在从事中国文学德译研究时也往往采用重个人、轻整体的视角。为了全面