论文部分内容阅读
在国外教汉语是对中国文化的传播,但是在国外教汉语时并不能完全照搬国内的教学方法,相反必须要结合当地的实际。本文从美国的实际教学情况出发,介绍了在美国教汉语时需要注意的问题,为立志在美国教汉语的老师们提供借鉴。2013年我开始了在美国教汉语的经历。因为是国家汉办外派的老师,所以我们暂时不需要资格证,但美国本地的老师教汉语是需要资格证才能上岗的。如果在美国的大学任教,教师一定需要美国大学研究生的学历,最起码也要研
Teaching Chinese abroad is a dissemination of Chinese culture, but when teaching Chinese abroad, it can not completely copy the teaching methods in China. On the contrary, it must be based on the local reality. Based on the actual teaching situation in the United States, this article introduces the issues that need attention in teaching the Chinese in the United States and provides references for teachers who are determined to teach Chinese in the United States. In 2013 I started my teaching Chinese in the United States. Because it is a Hanban-appointed teacher, we do not need a qualification yet, but local teachers in the United States need to be certified in order to be employed. If you teach in a university in the United States, teachers will definitely need a degree certificate from a US university graduate