论文部分内容阅读
发改委等部门日前发布通知,原则同意北京、上海、南京、苏州、无锡、杭州、郑州、武汉、广州、成都、西安、克拉玛依、厦门、青岛、深圳等15个城市开展国家下一代互联网示范城市建设工作;同意长沙、株洲、湘潭3个城市联合开展国家下一代互联网示范城市群建设。通知要求各示范城市推动下一代互联网与新一代移动通信、移动互联网、物联网、云计算、大数据等新兴信息技术融合应用。在电子政务、行业
Development and Reform Commission and other departments recently issued a circular, in principle agreed with Beijing, Shanghai, Nanjing, Suzhou, Wuxi, Hangzhou, Zhengzhou, Wuhan, Guangzhou, Chengdu, Xi’an, Karamay, Xiamen, Qingdao, Shenzhen and other 15 cities to carry out national next-generation Internet model city Work; agreed Changsha, Zhuzhou, Xiangtan three cities to jointly carry out the national next generation Internet model city group. The circular requires that all demonstration cities promote the integration of next-generation Internet and emerging information technologies such as next-generation mobile communications, mobile Internet, Internet of things, cloud computing and big data. In e-government, industry