论文部分内容阅读
为了沟通中日两国医药技术、经济交流渠道,增进中日两国民间医药往来和合作,互相取长补短,为中日两国医药事业的共同发展做出贡献,中日合资医药经济技术咨询公司合作意向书1986年3月17日在北京签字。中国医药对外技术经济合作总公司胡宝华总经理主持了签字仪式。代表中方签字的为国家医药管理局上海医药工业研究院院长许文思、代表日方签字的为日本药业经济研究所常务理事常松己一。签字仪式之后,国家医药管理局齐谋甲局长会见并宴请了常松己一先生及其他日本来宾。 中日医药经济技术咨询公司将对技术引进、输出及各种形式的技术经济合作交流、人才引进,进行咨询,并交流医药技术经济发展情报。公司本部拟设在上海市,并在日本东京设分公司。除为中日两国的有关部门提供业务服务外,也可为经中国批准的第三国的团体及个
In order to communicate the medical technology and economic exchange channels between China and Japan, enhance the exchanges and cooperation between China and Japan in the field of folk medicine, and learn from each other to make up for each other’s weaknesses and make contributions to the common development of the pharmaceutical industry in China and Japan. Sino-Japanese joint venture pharmaceutical economic and technical consulting company The letter of intent was signed on March 17, 1986 in Beijing. The signing ceremony was chaired by General Manager Hu Baohua of China National Pharmaceuticals Foreign Economic and Trade Cooperation Corporation. On behalf of the Chinese side, Xu Wensi, president of the Shanghai Pharmaceutical Industry Research Institute of the State Administration of Pharmaceuticals, and Chang Shuiji, a standing director of the Japan Pharmaceutical Economic Research Institute, signed on behalf of the Japanese side. After the signing ceremony, the Director-General of the State Administration of Pharmacy Qi Miao met with and hosted a dinner with Mr. Chang Songji and other Japanese guests. China-Japan Medical Economic and Technical Consultation Company will consult on technology import and export, technical and economic cooperation and exchange of various forms, and talent introduction, and exchange information on the development of medical technology and economy. The company headquarters is to be established in Shanghai and set up a branch office in Tokyo, Japan. In addition to providing business services to the relevant departments of China and Japan, it can also be a group of third countries that have been approved by China.