论文部分内容阅读
据史料记载,太平天国在天京,将府第衙馆的门窗墙壁均绘上彩画,并多以山水花卉,飞禽走兽为主要内容。清涤浮道人著“金陵杂记”说:“天王府画双龙双凤,东王、北王府门画龙虎,丞相衙绘双象,以下画狮豹鹿兔,墙壁画鱼雁等。”又说:“门窗墙壁无一不画。”太平天国对宫室装饰艺术的爱好是一种风尚。太平天国规定府第衙馆的门扉画象是一种爵位等级的表示。天京的壁画约有一千多处,当时的天京几乎是“壁画之城”。但从1864年天京被清军攻陷,汉奸曾国荃大火烧毁天京,以及清军的疯狂破坏,致令天京的太平天国遗迹遗物很难得见,壁画也随之湮没了。解放后,由于党和政府对历史文物的重视保护,
According to historical records, the Taiping Heavenly Kingdom in the first Yamen hall doors and windows are painted on the walls, and more landscape flowers, birds and animals as the main content. Clean Float people with “Jinling miscellany,” said: “Heavenly Kingdom Palace painting Ssangyong Shuangfeng, East King, North Wangfu door painting dragon and tiger, the prime minister Ya painted double like the following painting lion leopard deer rabbit, wall paintings Yu Yan and so on.” : “The walls of windows and doors are all painted.” The Taiping Heavenly Kingdom’s love for the palace decoration art is a style. The Taiping Heavenly Kingdom stipulates that the image of the gate of the government’s Yamen Pavilion is a representation of the title level. There are about a thousand frescoes in Beijing at that time, which was almost “the city of murals.” However, since Tianjing was captured by the Qing troops in 1864, the traitor Zeng Guoquan destroyed the Tianjing capital and the insane destruction of the Qing army caused the relics of the Taiping Heavenly Kingdom relics in Tianjing to be hardly seen and the frescoes disappeared. After the liberation, due to the party and the government’s protection of historical relics,