形似分词,实为介词或连词

来源 :英语知识 | 被引量 : 0次 | 上传用户:aylylxs
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
弄清词性,掌握词的用法,分析句子结构,才能正确理解句子。2000年春季高考英语试题单项填空有这样一道题,值得同学们注意:17.__the general state of his health,it maytake him a while to recover from the operation.A.Given B.To giveC.Giving D.Having given很多考生把 given 看作过去分词,选不出正确的答案。实际上 given 在这里是介词,后面跟名词或代词作宾语,意为“考虑到”、“鉴于……”。如:Given their inexperience,they have done a goodjob.考虑到他们缺乏经验,这工作他们做得不错。(《英汉大词典》) To clarify the part-of-speech, to grasp the usage of words, and to analyze the structure of sentences, we can understand the sentences correctly. In the spring of 2000, the English test for the college entrance exam was filled with questions that deserve attention of the classmates: 17.__the general state of his health,it may take him a while to recover from the operation.A.Given B.To give C.Giving D.Having Given many candidates treat given as a past participle and cannot choose the correct answer. Actually given here is a preposition, followed by a noun or pronoun as an object, meaning “consider” and “in view of...”. Such as: Given their inexperience, they have done a good job. Taking into account their lack of experience, this work they did a good job. (English-Chinese Dictionary)
其他文献
我是一位中等专业学校的英语讲师,也是贵刊的忠实订户。几年来,我们组织了我校英语专业的学生集体订阅贵刊,把贵刊作为我们精读课、语法课的惟一补充英语专业教材,这种做法深
随着农村经济的不断发展,信用社计算机网络的不断进步,利用计算机系统进行犯罪的问题开始不断的涌现出来。这样来看数据的安全问题变得越发的重要起来,计算机系统的安全问题已变
<正> 形式相同而意义各异的词称为同形异义词(homonym)。在英国英语(BE)和美国英语(AE)中,同形异义词数量众多,容易混淆,往往形成了英语学习的一个难点。根据语义和文体的差
本人根据实践认为,建设单位在总承包模式下采用总包方、监理方设置联合体的方式对现场进行工程管控,尽量避免总包方与监理方出现建管职责不明、定位不清的情况,力争做到总包方与
通过对棉花苗床管理、苗期管理、蕾期管理、花铃期管理、吐絮期管理的介绍,以便指导从事棉花工作的人员实现棉花高产。
福寿螺耐逆性强、繁殖率高、扩散蔓延快,适应于农田、池塘、河沟等各类淡水水域中繁殖生长,在石狮市局部地区泛滥成灾,主要为害水稻、莲藕等水生作物。根据其发生危害与发生原因
输血相关性急性肺损伤(TRALI)正在成为一个常见的输血相关不良反应。了解其发病机制有助于减少或杜绝TRALI的发生。目前其确切的病因尚不十分清楚。传统理论认为是抗体介导的受