论文部分内容阅读
你注意到没有,悉尼奥运会结束之后,人们热衷于要办的第一件事就是评选奥运赛场上的十大美女、十大俊男。我见到上了中国版本美女榜的伏明霞和刘璇,一个要与刘德华签约进军娱乐圈,一个成了《舞台与人生》的“封面时尚女郎”。这说明人们看比赛不只是看成绩,还看脸蛋、看身材、看风度……可见容貌漂亮与否跟现代体育的关系非常微妙!据美国《网球》杂志公布的资料,近年来女子网球技术未见有大的长进,倒是奇装异服、不断变化的头饰以及在赛场上的鬼脸层出不穷,运动员在场上表现出的性感足以令人瞠目结舌。对运动员来说,有时脸蛋比实力更为重要,漂亮几乎就意
You noticed that after the end of the Sydney Olympics, the first thing people are keen to do is to select the top ten beautiful and top ten handsome men in the Olympic Games. I met Fu Mingxia and Liu Xuan on the Chinese version of the Beauty List, one who signed a contract with Andy to enter the entertainment circle and one that became a “cover girl” on “Stage and Life.” This shows that people look at the game not only to see the results, but also look at the face, look at figure, look at style ... ... beautiful face or not with the relationship between modern sports is very delicate! According to the United States, “Tennis” magazine published information in recent years, women’s tennis technology Seeing great progress, it touches on fancy clothes, changing hair and endless grimace in the arena, and the athlete’s on-court performance of the sexy enough to stagger. For athletes, sometimes more important than the strength of the face, pretty almost intended