解构主义翻译观下的商标词翻译

来源 :商场现代化 | 被引量 : 0次 | 上传用户:dypplay
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
解构主叉翻译砚打破了传统翻译观念对于翻译标准的界定,提出科学的翻译标准具有三个特征:多元性,动态性,模糊性。商标词的翻译应以此为基础,同时要把自身的特殊性于此相结合,把握商标词翻译的多元性,延展性,准确性和系统性。
其他文献
[摘 要] 受金融危机影响,我国农民工返乡就业问题成为社会关注的热点。要解决农民工返乡后的再就业问题,最快最直接的办法就是对其开展职业培训。通过对返乡农民工职业培训的原则思考,提出了其职业培训的具体路径,具有一定现实价值与意义。  [关键词] 金融危机 返乡农民工 职业培训    受到美国次级贷款危机引发的金融风暴的影响,我国经济发达的沿海地区受到巨大冲击,大量的中小型企业纷纷陷入经营困境,随时面