中国翻译协会民族语文翻译委员会发展剪影

来源 :民族翻译 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zhangyan18277
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
中国翻译协会民族语文翻译委员会成立于1985年6月25日,是中国翻译协会全国性、学术性、专业性非盈利性社会团体分支机构。30年来,民族翻译委员会先后组织召开了16次全国民族语文翻译学术研讨会和12次全国民族译协会长、秘书长会议,共有来自全国13个省、自治区、州及中央在京有关单位的20多个民族的1800多名代表参加,征集和交流学术论文1900余篇。从2004年开始,先后4次在全国民族语文翻泽界开展了资深翻译家表彰活动,在全国民族翻译行业内推荐了208名少数民族资深 Chinese Translation Association National Language Translation Committee was established in June 25, 1985, is the China Translation Association national, academic, professional non-profit social organizations branch. Over the past 30 years, the National Translation Commission has successively organized 16 academic seminars on national language translation and 12 meetings of the president and secretary general of the National Association of Ethnic Translators. A total of more than 20 experts from 13 provinces, autonomous regions, states and central authorities in Beijing have participated in the conference. More than 1,800 representatives of ethnic groups participated in the collection and exchange of over 1,900 academic papers. Since 2004, four senior translators’ recognition activities have been carried out in the national minority language of the Yellow Turpan and four ethnic minorities have been nominated in the national minority translation industry.
其他文献
纤维水泥砂土是由纤维、水泥、砂、土及水按一定的配合比和先进的工艺配制而成。纤维的作用主要是增强材料的抗拉、抗裂和耐久性能,水泥和砂在纤维水泥土中作为胶凝剂和细骨
邵阳花鼓戏是湖南花鼓戏的一枝,目前学术界对于湖南花鼓戏的研究较为盛行,但是针对邵阳花鼓戏展开的研究工作却相对有限。本文重点从邵阳花鼓戏的声腔形成、发展、分类以及咬
This article investigates the political caricatures assembly of some major ‘players’ on the contemporary economic-political EU stage, and the semiotic-linguis
项目名称 :食管癌病因的分子流行病学研究 ;食管癌遗传易感性的分子基础项目来源 :国家“九五”医学科技攻关项目(96 90 6 0 1 0 6)国家重点基础研究发展规划 (G1 9980 51 2
利用黄河干支流河道的实测流速、含沙量资料,分析泥沙在高含沙紊动水流中的沉降速度,得到高含沙水流紊动状态下的流变参数τBT、ηT与雷诺数Rem的关系,当Rem<800时,流变参数随着Rem的增大而增大;当
自从一九七八年九月,华主席视察新疆石河子垦区,发出试办农工商联合企业的指示以后,农工商联合企业的试点工作,在全国各地开展起来,并且取得了很大的成绩。一九七九年党中央
组蛋白乙酰化、去乙酰化修饰影响到染色质重塑 ,调控基因的表达。组蛋白乙酰化状态取决于HATs与HDACs之间的活性竞争。大量研究表明组蛋白异常去乙酰化与恶性肿瘤的发生密切
今春,衡水市紧紧围绕“绿色崛起、生态振兴”战略,以深化和拓展“一人一亩林”为目标,坚持稳总量、提质量、强管理、重实效的原则,以林业园区建设、绿美廊道建设、主城区(县
当地时间8月7日下午,国务院副总理刘延东在墨西哥坎昆市考察加勒比大学,并为尤卡坦自治大学孔子学院下设加勒比大学孔子课堂揭牌。刘延东抵达时,尤卡坦自治大学校长威廉姆斯
尊敬的____女士/先生:为了进一步贯彻落实《国家语言文字事业“十三五”发展规划》和《国家语委“十三五”科研规划》,积极推进信息化时代“互联网+”形势下中国语文现代化事