论文部分内容阅读
我生性懒散,凡物品的使用价盾已尽便随时丢弃,即使偶有遗存,一经发现,常常逐之室外,认为这么做会使人生很“潇洒”,鲜有特意保存以志“纪念”者。如今人生过半,却终于未能免俗,回顾往事居然成为消遣项目。但我的半生过得浑浑噩噩,若要“回忆”的话,连自己都会觉得可信度甚低,“夸张”二字如同夏夜之蚊蚋,盘旋在“回忆”的过程中挥之不去。假如能够凭借实物、档案为佐证,我想情形也许会好得多。我后悔未能保存更多的与己有关的物件。
I was lazily born, where the price of the shield of any item has been discarded whenever possible, even if the occasional remains, once found, often by the outdoor, that doing so will make life is very “chic”, rarely deliberately preserved in order to “commemorate” . Now more than half of life, but finally failed to avoid the vulgar, recalled the past actually become a pastime. However, my half-life is rather unexamined. If you want to “remember,” I believe my credibility will be very low. “Exaggeration” is like the mosquito of summer nights, hovering in the process of “memories”. If you can rely on the kind, file as evidence, I think the situation may be much better. I regret not being able to save more of the things that are related to me.