论文部分内容阅读
1996年2月26日,国家教委在新闻发布会上公布了第二批471个基本普及九年义务教育和扫除青壮年文盲的县、市、区名单。至此,全国实现“两基”的县(市、区),总数累计达到1025个,占全国总人口的36.2%。国家教委主任朱开轩指出;我国“两基”工作已经取得了令人鼓舞的成绩,发展健康,步伐坚实。但是,应该看到,在前进的过程中,时间紧、困难大,实现“两基”已到了最关键的时期。要实现本世纪末完成“两基”的目标,在今后一段时间,各地都应在处理教育与经济的关系时,坚持落实教育优先发展的战略地位;在处理教育内部各级各类教育的关系时,坚持把“两基”放在重中之重的地位;做到认识到位,措施得力。特别是在安排
On February 26, 1996, the State Education Commission announced at the press conference the second batch of 471 counties, cities and districts that basically popularized nine-year compulsory education and eradicated illiteracy among young and middle-aged people. By now, the counties (cities and districts) that have achieved “two basics” across the country have totaled 1,025, accounting for 36.2% of the total population. Zhu Kai Xuan, director of the State Education Commission, pointed out: China’s “two bases” have made encouraging achievements in their efforts to develop healthily and at a steady pace. However, we should realize that in the course of advancing, time is tight and difficulties are hard to achieve. The “two foundations” have reached the most crucial period. In order to achieve the goal of completing the “two bastions” by the end of this century, all localities should, when dealing with the relationship between education and economy, uphold their strategic position of prioritizing education at a time to come. In dealing with the relationship between various types of education at all levels of education , Adhere to the “two basics” on the top priority; be aware of the place, measures effective. Especially in the arrangement