论文部分内容阅读
交通工程 东亚铁路网建设正在启动。泛亚铁路计划以新加坡为起点,经吉隆坡、曼谷、金边、胡志明市和河内抵达中国西南重镇昆明;此外还修支线通到缅甸首都仰光和老挝首都万象。这两段铁路明年内可动工,200O年前完工。中泰铁路计划以中国昆明为起点,经祥云、思茅、景洪,然后进入老挝,经琅勃拉邦抵达万象,再经过泰国廊开直达曼谷,全长2219公里;预计明年可动工,并将于200O年完工。到2000年东亚铁路网建成后,中南亚半岛铁路网就可通过中国铁路网同欧亚大陆桥连接,直达欧洲。 吉林省第一条高速公路——长春至四平高速公路本月26日举行通车典礼。它南起于四平市的五里坡,北止于长春市东郊的兴隆山,全长133公里。全线有7条连接线与沿线城
Traffic Engineering East Asia Railway Network Construction is Starting. The Trans-Asian Railway project starts in Singapore and reaches Kuala Lumpur, Bangkok, Phnom Penh, Ho Chi Minh City and Hanoi in Kunming, the southwestern city of China. In addition, it repairs branches to Yangon, capital of Myanmar, and Vientiane, capital of Laos. These two sections of railway can be started next year, completed 200O years ago. China-Thailand Railway plans to use Kunming, China as a starting point, passing through Xiangyun, Simao and Jinghong, then entering Laos and arriving in Vientiane via Luang Prabang. It will then pass through Nangang, Thailand with a total length of 2,219 kilometers and is expected to start construction next year. Completed in 200O years. By 2000, when the East Asia Railway Network is completed, the Central South Asia Peninsula Railway can be directly connected to Europe via the China Railway Network with the Eurasian Land Bridge. Jilin Province, the first highway - Changchun to Siping Expressway on the 26th opening ceremony. It starts from Wulipo in Siping City and ends in Xinglong Mountain in the eastern suburbs of Changchun City, with a total length of 133 kilometers. There are 7 lines across the line and along the city