语用失误与外语文化教学

来源 :安阳工学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:gymc2009
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
成功的交际不仅要求语言使用者正确使用一种语言的语音、语法、词汇,而且还需要运用此文化的语用规则。学生在跨文化交际时往往由于种种原因产生大量语用失误而导致交际失败。因此,探讨语用失误的界定及分类,分析语用失误产生的原因并提出相应的文化教学策略.对于日常的跨文化交际活动具有一定的指导意义。
其他文献
农村义务教育具有纯公共物品性质,需要各级政府共同承担供给责任.由于政府间事权模糊,从而造成了各级政府之间财政职责的结构失衡.为推进农村义务教育的普及进程、巩固已经取
词语作为文本信息的载体,使得译者对词语意义的准确把握成为翻译的基础和前提。词义的复杂性又使得译者不得不对原语词语和译语词语进行语义成分分析。翻译中的语义成分分析可
推行政府采购制度是一个循序渐进的过程。作为公共支出管理的一项重要制度,政府采购工作在实施过程中的问题突出表现在采购范围和限额标准两方面。