视网膜脱离手术后黄斑皱褶及其手术治疗

来源 :中国实用眼科杂志 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zhulimin520
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
目的 :探讨视网膜脱离 (简称网脱 )复位手术后黄斑皱褶的发生原因、手术治疗和预防措施。方法 :分析总结了 31例网脱复位术后发生黄斑皱褶的特点 ,并进行玻璃体手术治疗。应用视网膜钩、铲、眼内镊子、笛形针等器械将黄斑前膜剥离 ,使皱褶松开。结果 :黄斑皱褶产生的主要因素包括 :大的马蹄形裂孔、冷凝过度、术中眼内出血、术后裂孔后缘皱襞和不恰当的眼底激光治疗等。通过玻璃体手术 ,31例黄斑皱褶被完全松解并恢复正常黄斑形态 ,未见严重并发症产生。随访时视力均有明显提高。结论 :黄斑皱褶是现代网脱复位术常见并发症之一 ,再次玻璃体手术是有效的治疗方法。它可以通过网脱手术操作的改进而得以预防。 Objective: To investigate the causes, surgical treatment and preventive measures of macular folds after retinal detachment surgery. Methods: The characteristics of macular folds in 31 cases treated with reattachment were summarized and vitrectomy was performed. Apply retinal hooks, shovels, intraocular tweezers, flute needles and other devices to peel the anterior membrane of the macula to release the folds. Results: The main causes of macular folds include: large horseshoe-shaped holes, excessive condensation, intraocular hemorrhage, posterior foramen folds and improper fundus laser treatment. Through vitreous surgery, 31 cases of macular folds were completely released and returned to normal macular morphology, no serious complications were found. Visual acuity was significantly improved at follow-up. Conclusion: Macular folds are one of the common complications of modern off-grid surgery. Once again vitrectomy is an effective treatment. It can be prevented by the improvement of net surgery.
其他文献
人脉是一本存折,我们要不断往里面存钱,并且广结善缘、厚植人脉,才能透过他人的支持而达到成功。  美国好莱坞流行一句话:“一个人能否成功,不在于你知道什么!而在于你认识谁和谁认识你。”    ■从生活圈开发新的人际圈    直销事业经营者在发展事业的过程中,最怕遇到“人脉有时穷”的窘境,如果不能列出大量、足够的名单,并且从中有效地建立起自己的消费网,那么想要发展成一个具有一定规模的消费网并不断发展,
往事穿过溟濛的水汽游走开来,惊鸿般颤颤地滴落在我的心头,泛起回忆的涟漪。  曾以为,只有黄梅调与昆曲才会融成一个群,只有大漠与金戈铁马才会融成一个群。但,整个大中国何尝不是一个红色的群体,江南与塞北又何尝不会融合,汇成华夏苍穹下独特的群体,凝成黑瞳孔黄皮肤的群体。  曾经见朋友家上挂着一幅中国墨画,淡淡的线条轻隔了宣纸,一半是江南,一半是塞北,它们似融成一体,汇入群的洪流。  柔美的墨线不禁让我心
目的:统计、分析LASIK术后角膜地形图的动态变化,评价LASIK手术治疗近视的规则性、准确性、稳定性及角膜形态的变化对视力的影响.方法:选择LASIK术后地形图资料完整的患者36例(72只眼),分析术前、术后1天、1周、1个月、3个月及6个月地形图变化.结果:术后SRI、SAI较术前增大,术后1周后趋于稳定;Simk的差值术后较术前明显减少,不同时期无明显变化;Simk的等效值术后第1天平均改变
高考文言文翻译一直是考生的难点,因为选文与考生有着时代的隔阂,这种隔阂让考生在学习文言文时有枯燥的感觉,翻译也就成了大问题,总感觉翻译出来的文句不是地球人说的,与生
目的 :观察超高度近视准分子激光原位角膜磨镶术 (excimer laser in situ keratomileusis,L ASIK)前及术后矫正视力的情况。方法 :对 1996年 5月至 1998年 5月在我院行 L ASI
目的 :探讨单疱病毒性角膜炎伴发青光眼的临床特点、发病机理与治疗方法。方法 :对 2 1例患者的临床资料及实验室检查结果进行分析。结果 :2 1例患者中 ,盘状角膜基质炎 15例