论文部分内容阅读
6月末的一天,编辑部主任夏娃提出开设一个刘国梁专栏,让他给读者讲讲国家队的故事,因为刘国梁不但头脑好,口才也好,挺平淡的事到了他嘴里就显得有滋有味的。大家都说这个主意好。于是,一个雨天的下午,我来到国家队训练馆,因为国手们都回俱乐部打超级联赛去了,训练馆里显得冷冷清清,在三楼的国家二队训练馆里,我看到刘国梁、马林、刘国正、詹健等八、九个国家队队员正在4张球台上训练,虽然没有教练,但他们练得十分认真,个个汗流浃背,刘国梁还不时停下来告诉与自己对练的赵鹏该怎么处理来球。 趁训练间歇的时候,我把开设专栏的想法告诉了刘国梁,他爽快地答应了,只提了一个要求,就是他说我记,因为他实在是没有时间动笔写作。我说这个合理要求读者肯定能够理解。 训练结束时已经是下午6点钟了,我们坐在场地边上,刘国梁脱下已经湿透的上衣,身上的汗珠不停地滚落下来,他一边用手指轻轻抹去身上的汗水,一边和我商量从哪儿说起,我说就先讲讲你这段时间的情况吧。刘国梁说——
One day in late June, editorial director Eve proposed the opening of a Liu Guoliang column, let him tell readers the story of the national team, because Liu Guoliang not only good in mind, eloquence Ye Hao, very dull thing in his mouth it seems nourishing of. Everyone says this idea is good. So, a rainy afternoon, I came to the national team training hall, because the nationals are back to the club to play the Premier League went to the training center seemed deserted, on the third floor of the National Training Team II, I saw Liu Guoliang, Marin, Liu Guozheng, Zhan Jian, etc. Eight, nine national team members are training on four billiards stage, although there is no coach, but they practice very seriously, all sweaty, Liu Guoliang also stopped to tell myself from time to time to practice Zhao Peng how to deal with the ball. While training was intermittent, I told Liu Guoliang the idea of opening a column. He readily agreed that he only said one thing because he really did not have time to write a pen. I say this reasonable request readers certainly understand. At the end of the training is already 6 o’clock in the afternoon, we sat on the edge of the venue, Liu Guoliang off the already soaked jacket, body sweat kept rolling down, he gently wiped his fingers sweat, While talking to me about where to start, let me talk about your situation this time. Liu Guoliang said -