论文部分内容阅读
【正】 将英文准确无误地翻译成汉语,这需要一定的技巧。英语和汉语是两种完全不同的语言,在语法、词序、句子结构和习惯用法等方面都各有其特点。英译汉时,首先应该吃透原文,然后考虑如何用确切通顺的汉语把它表达出来。译文既要忠实原文,又要符合汉语的表达方法。下面介绍几种翻译技巧,供大家参考。一、怎样选词