莎士比亚十四行诗“summer”意象的修辞及其汉译

来源 :桂林师范高等专科学校学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:accpaccp1234
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
意象是诗歌的精华,是诗之灵魂,而通过修辞手段塑造的意象才更引人入胜。"summer"作为莎士比亚十四行诗常见的意象,通过比喻或拟人等修辞手段,得到了充分而广泛的应用。文章探究莎士比亚十四行诗中"summer"意象的修辞构成方式,对比考察10个译者对这些修辞的翻译策略,认为可以采用三种策略:直译法、直译加修饰、意译法。
其他文献
基于基本公共服务的内涵,从教育服务、文化服务、卫生服务、基础设施服务、社会保障服务、生态环境服务和信息服务7个方面构建了基本公共服务质量评价指标体系,运用熵值法对2
政治地理学以其宏观的思维模式、鲜明的理论格调和对现实国际问题的敏感关注,极大地影响了世界历史的总体进程。然而,20世纪90年代中期之后,政治地理学在我国的发展不温不火
目的研究消瘀止血片对月经过多患者血小板膜糖蛋白Ⅰbα(GPⅠbα)和生活质量的影响。方法 80例排除妇科原因引起的月经过多的患者分为两个治疗组,每组各40例,分别给予消瘀止
目的探讨妇科千金片治疗月经不调的疗效。方法选取我院月经不调患者230例,将其随机分为对照组和观察组,采用不同方式进行治疗,比较总有效率。结果观察组患者的总有效率明显优
目的:探讨紫草油纱布联合鼻内镜下单极电凝治疗鼻腔出血的效果。方法:两组均采用鼻内镜下单极电凝对鼻腔出血治疗,治疗组术后采用紫油草纱布填塞进行预后。结果:治疗组总有效
目的研究与分析Caprini静脉血栓风险评估量表在呼吸科住院患者中的使用价值。方法从该院2017年1—12月期间内接收的呼吸科住院患者中随机抽取150例患者,中危及高危患者均接受
上世纪70年代以来,翻译研究领域出现了文化转向,而译者文化身份及翻译的操纵理论也逐渐为译学界所热议。通过对莫言短篇小说《爱情故事》葛浩文英译本的研究,探讨了葛浩文文
分析了当今煤矿井下施工硬岩钻孔的几种方法,通过对比,着重介绍了采用气动冲击器结合全液压钻机进行气动冲击旋转组合钻进的方法施工硬岩钻孔,同时列举出了该方法的优点,给出
目的:观察桑菊饮联合常规西药治疗风热犯肺证感冒后咳嗽患者的临床疗效及对外周血C反应蛋白表达的影响。方法:将94例风热犯肺证感冒后咳嗽患者随机分为治疗组和对照组,对照组