论文部分内容阅读
《黄鹤楼》一诗选在苏教版七年级下册的诵读欣赏中,在教学中教师往往安排学生只需背诵即可,这样一首流传千古的佳作做这样的教学处理实在可惜,希望在文本深读过程中将此诗能够精读精讲,下面是我对此诗的一些粗浅看法:黄鹤楼(唐)崔颢昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼。黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠。晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲。日暮乡关何处是,烟波江上使人愁。黄鹤楼,声明中外的历史名胜。是自然人文景观相得益彰
“Yellow Crane Tower,” a poem in the Sujiao version of the seventh grade reading appreciation, the teaching teachers often arrange for students to simply recite, such a popular masterpiece doing such teaching is a pity, hope In the process of deep reading of the text, I will be able to read the essence of this poem. Here are some superficial views on this poem: The Yellow Crane Tower (Tang) Yellow Crane is gone forever, Baiyun empty long empty. Qingyang Hanyang tree calendar, Fangcao parrot Parrot Chau. Where is the sunset on the day and night, people worry on the river of smoke. Yellow Crane Tower, declared the history of China and foreign countries. Natural and cultural landscape complement each other