统计技术在QC小组活动中的应用(下)

来源 :上海质量 | 被引量 : 0次 | 上传用户:supercamel1987
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
三、统计工具在制定对策阶段的应用通过前面的步骤,我们找到了引起问题的关键原因。对症下药,消除这些“罪魁祸首”是本阶段的主要任务。还是来看一个QC小组面临的问题吧:小组通过定量分析,确定有4个过程参数(冷却水、涂胶量、烘箱温度和离线烘存)对最终的产品剥离强度有显著影响。但是怎样优化这些参数,以使结果最佳呢?如果盲目的进行试验,不仅耗费人力物力,甚至影响生产效率,而且很有可能在付出很大的代价后还无法获得想要的效果。此时此刻DOE可以助你 Third, the application of statistical tools in the development phase Countermeasures Through the previous steps, we found the key causes of the problem. The right remedy to eliminate these “culprit ” is the main task of this stage. Let’s take a look at the problems faced by a QC team: The team determined by quantitative analysis that there are four process parameters (cooling water, glue volume, oven temperature and offline bake) that have a significant effect on the final product peel strength. However, how to optimize these parameters so that the result is the best? If the experiment is carried out blindly, it will not only cost manpower and material resources, but also affect the production efficiency, and may not be able to obtain the desired effect after paying a great price. DOE can help you at this moment
其他文献
称新加坡为“弹丸之地”,并不为过,因为它的面积仅为633平方公里,整个岛屿长为23公里、宽为42公里,驱车饶一圈也不过2个半小时,从最东端到最西端,也只要40分钟.rn但别看它小,
我是一位身患“白血病”已整整五年的年轻警官.在这里,我要给大家讲述一个关于妻子与我共创生命奇迹的故事.rn执子之手,与子偕老rn为圆一个“绿色”的梦想,妻最终成为一名“
四、建立我国产品召回制度的相关建议rn总队办理的此案系国内首例白色家电召回案.在案件办理过程中,总队始终严格遵循办案指导思想:法律法规有明文规定的,严格依照法律法规的
本文主要从认知角度对汉语和英语的递加式定语在位置和顺序上的差异进行分析 ,认为两个民族的思维模式、心理定势、文化积淀等形成的感知机制是造成二者差异的根本原因。文章
报告表明,到2004年末,全球有154个国家累计颁发了670399张IS09001认证证书,其中我国认证机构颁发的证书数量为132926张,位列第一;全球有127个国家累计颁发了90569张IS014001
摘 要:目前国内学术界开始关注媒体报道对公司治理的影響,但是对于这一课题国内外学者似乎并没有得出统一的结论。本文基于两条线索梳理相关国内外文献。一是基于媒体报道对公司治理起作用的机制,通过媒体在信息传播过程中扮演的角色、媒体在公司治理中的作用及媒体报道何时起作用这一逻辑来组织;二是基于媒体释放的信息是否是真实客观分两方面展开。  关键词:媒体报道;公司治理  一.媒体报道对公司治理起作用的机制  
手足口病(HFMD)是流行于婴幼儿童的急性肠道病毒感染,主要病因为肠道病毒71型( EV71)和柯萨奇病毒A组16型[1],多发生于学龄前儿童,尤以≤3岁年龄组发病率最高[2].临床以发热,手、足、口腔及臀部出现皮疹或疱疹为主要特征,重症病例可表现为神经系统受累和急性循环呼吸衰竭,严重患儿可发生神经源性肺水肿( NPE),病死率60% ~ 100%[3].2010年5-8月,郴州市第一人民医院共收
期刊
吴兢是唐代著名的史学家,也是一位文章大家.他一生有四十多年都在从事文章著述,著作颇丰.重要的有历史典籍.在文章理论的建树上,他主张文章为政治服务,为现实服务;提倡直笔写
摘 要:经济全球化趋势的加剧及国际间商贸往来的日益频繁,广告已成为人们生活的一部分。为了促销自己的产品, 广告商们不惜运用各种修辞手段进行广告创意, 双关语便是汉英广告中使用最多的修辞手段之一。双关语的翻译是一个难点,而广告中双关语的翻译则更加复杂。本文分析了双关语在广告文本中的运用,并讨论了广告双关语的翻译所运用的策略。  关键词:广告;双关语;英汉翻译  1. 引言  随着全球化的深入发展,各
“全面对标对接国际一流,不断持续改进,以一流设备、一流工程、一流服务不断满足顾客要求,拓展国内外市场。”这不仅是上海电气电站集团的质量方针,也是全面实现“国内领先,