Abstract: A number of people have frequently made the point that the total time and individual engage in all walks of life,but at last they harvested nothing.Why?A man who wants to succeed in one area
词汇是语言的重要组成部分,通常词与词联合起来才能发挥出它们的作用。词与词的经常性联合,就形成了词语的搭配。菲斯(Firth)认为“理解一个词要看它的结伴关系(you shall know a word by the company it keeps)”,某些词经常和某些词共现,它们这种“mutual expectancy of words”形成了搭配关系。在英汉两种语言中,词汇的搭配既有相似之处,
Abstract:This study aims at investigating cohesive ties applied in IELTS written texts produced by Chinese candidates and IELTS examiners, uncovering the differences in the use of cohesive features be