论文部分内容阅读
王双建从1996年起就生活在三峡库区首县——秭归,作为一名基层移民工作者,20年来他生长于斯,经历并见证着三峡库区的点滴变化,他说:“现在的三峡库区山清水秀,生活在这儿,安逸得很。”长江流域人口占全国的三分之一,耕地占全国的四分之一,经济总量占全国的41%,水资源量占全国的37%,是中国经济发展的核心区域。三峡工程作为治理和开发长江的关键性骨干工程,在防洪、发电、航运等方面发挥着重要作用,同时,它还是一座坚实的生态屏障,对长江流域生态环境的改善发挥着不可替代的
Wang Shuangjian has lived in Zigui, the capital of the Three Gorges Reservoir since 1996. As a grassroots immigrant worker, he grew up in Sri Lanka in the past 20 years and experienced and witnessed bit by bit changes in the Three Gorges reservoir area. He said: “Now The Three Gorges Reservoir area is beautiful and beautiful, and living here is very comfortable. ”The Yangtze River Basin accounts for one-third of the country’s population, with arable land accounting for one-fourth of the country’s total and its economy accounting for 41% of the country’s total. 37%, is the core area of China’s economic development. As a pivotal backbone project for harnessing and developing the Yangtze River, the Three Gorges Project plays an important role in flood control, power generation and shipping. At the same time, it is also a solid ecological barrier that plays an irreplaceable role in improving the ecological environment in the Yangtze River Basin