论文部分内容阅读
本文讨论的是“动、补、宾”句式 ,即述语后共补语和宾语结构。其不同于前人的方法是 ,以宾语为视点 ,联系它同动词和补语的关系 ,首先归纳整理出六种结构模式 ,然后以补语所表达的语法意义为分类标准 ,分五节进行变换分析。通过各种结构模式之间的变换 ,进行句法、语义、语用的综合分析 ,力图探求出形式和意义之间的对应关系以及转化规律 ,以便从理论上解决汉语句法灵活性和规律性的对立统一问题
This article discusses the “dynamic, complement, guest” sentence, that is, after the suffix complement and object structure. Its different from the previous approach is to use the object as the point of view, contact it with the verb and complement of the relationship between the first summary of the six structural modes, and then the grammatical meaning of the complement of the classification criteria, divided into five sections of the transformation analysis . Through synthetical analysis of syntactic, semantic and pragmatic transformation through various transformations among structural modes, the author attempts to explore the correspondence between forms and meanings as well as the law of transformation in order to theoretically solve the contradiction between the flexibility and regularity of Chinese syntax Unified issues