论文部分内容阅读
“当你老了,头发白了,睡意昏沉.当你老了,走不动了,炉火旁打盹,回忆青春……”当熟悉的旋律响起,有人感叹、有人泪目、有人惆怅……这首《当你老了》改编自爱尔兰诗人叶芝的诗歌《When You Are Old》,原本是一首献给友人的爱情诗篇,经过“北漂”音乐人赵照改编后,唱出了许多人面对自己或家人老去的感怀和忧伤.