论文部分内容阅读
外文电影翻译是运用中文语言技巧对外国文化进行艺术化解读的演绎创编过程,它以语言为基础、以语境为表征,通过对外文影视作品中文化的意象修润和多元转换,使外文电影的意境之美得到更好地展现。文章从文化学和艺术表达的视角出发,对外文电影的翻译展开探讨,包括外文电影翻译的本质与特征、外文电影翻译中的文化缺损与艺术缺失、外文电影翻译的文化解读与艺术化表达三个方面。