论文部分内容阅读
连日阴雨,今天转晴,阳光隔窗射入,室内显得明亮起来。我仔细翻阅着为编写冀南日报始末收集的材料,心儿长了翅膀一样,又飞向遥远的清凉江畔。北方多叫河,不知为什么冀南平原上有条河却叫清凉江。它自西南而东北,穿越几个县,与黑龙港河相连。古代也许有清水长流,而后来却如同黄河故道,沙丘起伏绵延,冬春沙流似水。不过,到夏秋季节,丛林繁茂,遮蔽大地,似一条绿色长龙,横卧广
Rainy day, turn sunny today, the sun shines through the window, the interior appears bright. I carefully read through the collection of materials collected for the preparation of Ji Nan Daily, my heart grew wings, but also fly to the distant cool riverside. The northern river is called, I do not know why there is a river in the southern Hebei Plain called the cool river. It runs across several counties from southwest to northeast, connected to Heilonggang River. Ancient water may have a long stream, but later it is the same as the old course of the Yellow River, dunes ups and downs, winter and spring sand like water. However, to the summer and autumn, the lush jungle, cover the earth, like a green dragon, lying reclined